Leïlan a eu tant de couvertures ! Du vrai recyclage de texte !

Mon premier illustrateur fut Philippe Munch. Il a eu la gentillesse de m'envoyer les roughs du tome 1 et de m'exposer en détails tous les choix d'illustrations de cette couverture. Ce fut un exposé enrichissant qui m' appris à recevoir les dessins des illustrateurs comme un don, une interprétation chargée de travail et non comme une contradiction à mon imagination. Son "emballage de camenbert", dixit Philippe, fut superbe et le fichier d'origine est encore bien plus beau que la maquette finale. J'aime tout autant le tome deux avec les deux personnages principaux côté à côté et pourtant dos à dos. Un peu moins le tome 3 parce que je n'imagine absolument pas Korta à moitié chauve et que cela me choque un peu trop.

Admirez tous les détails On joue aux sept erreurs ?

leilan1_couv_lesyeuxdeleilan.jpg leilan2_couv_poureloise.jpg leilan3_couv_unenuitsanslunes.jpg

Pour l'intégrale, Miguel Coimbra fut choisi par Bragelonne. Je n'ai pas eu les roughs, j'ai eu le bouquin final directement. Cela m'a fait sourire de voir la ressemblance et les grandes différences entre ses deux illustrateurs : cette impossibilité amusante de faire des habits noirs à Victoire par exemple, ou le côté androgyne et mystérieux de Philippe qui avait fait place à l'expression de féminité absolue de Miguel. A ce propos, sur les couvertures du poche que Miguel a aussi faites, deux tomes 1 ont été dessinés, et il aurait été amusant d'avoir une version encore différente de sa part parce que Victoire se déshabille au fur et à mesure des couvertures ! ;-) Mais pour l'intégrale des dix ans dix euros, ce fut la couverture de Philippe qui fut reprise, peut-être que quelqu'un a eu peur du striptease ;-).

Titre Philippe Munch

Version T1.2 de Miguel Coimbra Version T2 de Miguel Coimbra Version T3 de Miguel Coimbra

J'aime toutes ses couvertures, j'admire l'effet qu'elles produisent sur les lecteurs potentiels qui passent lors d'un salon et qui s'arrêtent. C'est grâce à ces deux illustrateurs que Leïlan doit les premiers pas intéressés. Et tant pis si les épées ne sont pas parfaitement comme je les ai imaginés, que Korta se retrouve chauve, et que Victoire n'est pas d'habits noirs. L'essentiel est d'attirer l'attention et par leur travail, Philippe et Miguel ont parfaitement réussi leur mission et je les en remercie énormément.

Depuis, il y a eu les couvertures des traductions allemandes.

die rebellin von leiland t1 die rebellin von leiland t2 die rebellin von leiland-t3

Alors là, je n'ai eu aucun mot à dire et je pense que je dois être déjà très contente d'avoir reçu des tomes gratuits du 1 (j'ai su par hasard que les tomes II et III étaient sortis). J'ai beaucoup ri de ses couvertures complètement hors sujet avec une Victoire aux cheveux noirs, des habits de robin des bois et un arc à la main alors qu'elle n'est pas douée pour cet arme. Heureusement que j'avais eu mon cours sur l'"emballage de camenbert" ou j'aurai été très malheureuse. Mais objectivement, Marion Hirsch a fait de très belles couvertures et, même si elle n'a pas lu que c'est Axel le robin des bois et Victoire le zorro, ou qu'elle a fait ce choix d'interprétation sciemment, l'ambiance de ses couvertures reflètent cet esprit et elles sont parfaitement réussies.